Zabieram Cię w orientalną podróż....znajdziesz tutaj inspiracje i pomysły na łączenie znajomego rękodzieła ze Wschodnimi inspracjami, lecz nie tylko...

Let me take you in the Oriental Journey...You`ll find here mixing of Western craft ideas with Eastern inspiration, but not only....

wtorek, 8 lutego 2011

Maiko...

Kolejna praca z motywem zwiewnego rękawa, tym razem jako rekwizyt  użyty przez maiko w tańcu.
W rękaw kimona kiedyś płakano ukradkiem zasłaniając twarz pełną smutku, więc w sztuce rękaw sode mógł być symbolem skrywanych uczuć, a i w tańcu kyomai ma swój udział jako element ekspresji.

Another work with using sleeve as a motif, this time as a prop used by maiko dancing.
The kimono sleeve attended furtively as covering somebody`s face full of sadness, so in art sleeve sode can be a symbol of hidden feelings, so it  has its share in kyomai dance as part of the expression.



dancing maiko

dancing maiko

dancing maiko

9 komentarzy:

  1. Niezwykła i piękna, dopieszczona w każdym swym centymetrze - chciałabym kiedyś pobyć chwilę przy tym jak tworzysz...

    OdpowiedzUsuń
  2. Dziękuję Wam kochane!!!
    Brises, wyobraź sobie mnie wywijającą nożyczkami wśród sterty scinków przez cały boży dzień- to się nie nadaje na żaden pokaz:)

    OdpowiedzUsuń
  3. szłam tu z zamiarem napisania tego samego co brises :-)

    dla mnie to niesamowite są te Twoje geisze ( czy maiko to już geisza?)

    OdpowiedzUsuń
  4. :*
    maiko to gejsze praktykantki, inaczej się ubierają i czeszą w inne fryzury z mnóstwem ozdób, gejsze wyglądają już skromniej za to mają bogatszy bagaż doświadczenia i umiejętności artystycznych

    OdpowiedzUsuń
  5. Wow,it's breathtaking...It's unbelievably beautiful!
    You have a discerning eye!You know better than me about kimono sleeve.
    "Kimono sleeve can be a symbol of hidden feelings" I think so,too!

    OdpowiedzUsuń
  6. piękna.
    ścinki nic a nic nie przeszkadzają - oj bym chciała zobaczyć jak wywijasz tymi nożyczkami :D

    OdpowiedzUsuń
  7. :*
    tiaaa, obróbka skrawaniem to się nazywa:)

    Kumiko, thank you for your apreciating my humble attempts for following Japanese culture

    OdpowiedzUsuń
  8. Jestem zachwycona, kolory rewelacyjne, całośc niesamowita (ale te kolory do mnie najbardziej przemawiają:))) Pomału dojrzewa we mnie myśl, coby zamówic u Ciebie takie dzieło, ale kiedy Ty znajdziesz czas:)

    OdpowiedzUsuń

dziękuję za miłe słowo/thank you for kind comment: